
ラインランド・プファルツ州ユネスコ世界遺産展
May 23, 2008 Opening
Ceremony in Ome
5/24 - 6/24, 2008
Ausstellung "UNESCO-Welterbe in Rheinland-Pfalz" in Japan

Anschlie゚end wandert sie weiter nach Ome, in
die japanische Partnerstadt von Boppard am Rhein. Dort wird sie vom 24. Mai bis
15. Juni gezeigt.
■ラインランド・プファルツ州ユネスコ世界遺産展開催
青梅市の姉妹都市であるボッパルト市は、ドイツで有名なライン川に面した美しい都市です。ボッパルト市のある流域は、中部ライン渓谷と呼ばれ、2002年にユネスコ世界遺産の登録を受けました。
今回、この中部ライン渓谷の景観や歴史、文化を紹介するために、写真パネル展を開催いたします。ライン川と古城、ぶどう畑など、ドイツの風景をお楽しみください。
開催期間 5月24日(土)~6月15日(日) 午前10時~午後8時
▽日曜日は午後6時まで
▽6月15日は午後3時まで
▽6月5日は他事業開催のため閉場
▽月曜日は休館
会場 中央図書館多目的室(河辺タウンビルB2階)
観覧無料
※来場の際は、公共交通機関をご利用ください。
問い合わせ 秘書広報課広聴・国際交流担当電話22-1111
Welcome
to OME
Back to OME NEWS
OME-BOPPARD Freundeskreis since 1965
http://boppard.hp.infoseek.co.jp/
References
Ausstellung
"UNESCO-Welterbe in Rheinland-Pfalz" in Japan
Anschlie゚end wandert sie weiter nach Ome, in die japanische Partnerstadt von
Boppard am Rhein. Dort wird sie vom 24. Mai bis 15. Juni gezeigt.
Boppard
From Wikipedia, the free encyclopedia
Boppard
Evidence from stone, along with many other historical traces, document the 2,000
year-old history of Boppard. With its pointed spires and a fa軋de dominated by
two towers, the silhouette of St. Severus, which was built in the 12th and 13th
centuries, is a distinct landmark of the town. The Elector’s Castle on the
riverbank from the 14th century today houses the Town Museum with its collection
of Thonet furniture. The Roman Camp in Boppard is the best-preserved
late-antiquity fortress north of the Alps.
http://www.welterbe-mittelrheintal.de/index.php?id=121&L=3
参照記事
ボッパルト(Boppard)市
は、ドイツ西部のラインラント=プファルツ州に属する市。ボンから東南におよそ70㌔のライン河沿岸に位置する。面積はおよそ75平方㎞。人口はおよそ1万6500人。ワインの産地としても有名。
in Japanese / Below
May. 17, 2008 updated by K.Takesue
掲載写真はこちらから転載







参照記事
Welcome
to OME
Back to OME NEWS
OME-BOPPARD Freundeskreis since 1965
http://boppard.hp.infoseek.co.jp/
青梅・ボッパルト友好協会
LINK

MEMO